نویسنده ی بزرگ

♥نارنجیـــ نوشتـــ هایـــ یکـــ ویزلیـــ موقهوه ایـ ...♥

سلااااااااااااااام!Flower

نویسنده ی بزرگی که امروز می خوام معرفی کنم جان کریستوفر نویسنده

 ی داستان های علمی تخیلی برای بزرگسالان و نوجوانانه...

من مجموعه ی کوه های سفید رو خوندم... داستان خیلی خوبیه .. بیو گرافی این نویسنده ی بزرگ رو در ادامه ی مطلب

 گذاشتم !  لطفا همه شو بخونید یا حداقل یه پارا گرافشو و همین

 طوری الکی ننویسین عاااااالی بود! Beggingروز دانشجو هم مبارک

نظر یادتون نره ها! خیلی برام مهمه!Flower


مترجم کتاب‌های «ساموئل یود» مشهور به «جان ‌کریستوفر» با ابراز تأسف از درگذشت این نویسنده‌ی پرآوازه گفت: کریستوفر مرد بزرگی بود که من ادبیات علمی ـ تخیلی را با کتاب «کوه‌های سفید» او شناختم.
ایبنا نوجوان: مهرداد تویسرکانی به خبرنگار ما گفت: «ساموئل یود» که با نام مستعار «جان کریستوفر» در حوزه‌ی کتاب‌های کودک و نوجوان فعالیت می‌کرد با کتاب علمی ـ تخیلی «کوه‌های سفید» وارد حوزه‌ی کودک و نوجوان شد و این کتاب نیز جزو مشهورترین کتاب‌های او در دنیاست.

این مترجم حوزه‌ی کودک و نوجوان با بیان ‌این‌که «جان کریستوفر» را با کتاب‌ «کوه‌های سفید» ترجمه «ثریا کاظمی» شناخته است، عنوان کرد: این کتاب را در سال 52 یا 53 هدیه گرفتم و برای نخستین‌بار عنوان «علمی ـ تخیلی» را روی این کتاب خواندم و فکر می‌کنم نخستین کتاب خوب این حوزه در آن سال‌ها به‌شمار می‌آمد. مترجم نیز خیلی خوب این کتاب را ترجمه کرده بود.

تویسرکانی افزود: در مقدمه‌ی کتاب «کوه‌های سفید» که برای انتشارات قدیانی ترجمه کرده‌ام شرح داده‌ام که جان کریستوفر که پیش از نوشتن این کتاب چندین کتاب در حوزه‌ی بزرگ‌سال نوشته بوده با تفکر اشتباهی که بیش‌تر نویسنده‌های  بزرگ‌سال به کتاب‌هاب کودک و نوجوان دارند ـ این‌که  نوشتن در حوزه‌ی کودک و نوجوان بسیار ساده است ـ وارد این حوزه شده و زمان نگارش دومین اثرش در این حوزه با مشکل مواجه می‌شود زیرا این حوزه را به خوبی نمی‌شناخته.

او درباره‌ی شاخص‌ترین کتاب سامویل یود گفت: او مرد موفقی بود و کتاب «کوه‌های سفید» جزو مشهورترین آثارش بود با این‌که حدود 46 سال از انتشار این کتاب گذشته، تا 15 سال قبل نیز جزو بهترین رمان‌ها درباره‌ی حمله‌ی موجودات فضایی به زمین محسوب می‌شد. به گفته‌ی خود این نویسنده، حدود پنج سال پیش از هالیوود نزد وی رفته و مجوز نوشتن فیلم‌نامه‌ای سه اپیزودی از این رمان را گرفته‌اند و پیش از این نیز یک سریال تلویزیونی در بریتانیا ساخته شد که گفت‌وگوهای جنجالی در پی داشت.

وی درباره‌ی جایگاه این نویسنده در کشورش گفت: سال‌ها پیش مرحوم حسین ابراهیمی (الوند) می‌خواست کتاب‌های این نویسنده را در ایران ترجمه کند برای او نامه‌ای نوشت و به او گفت «در کشور ما چیزی به عنوان حق کپی‌رایت تعریف نشده است و من می‌خواهم کتاب‌های شما را ترجمه کنم. این نویسنده نیز خیلی جوانمردانه گفت «چون من باید حق انتشار کتاب‌هایم را به شما بفروشم مجبورم پولی از شما دریافت کنم بنابراین حق انتشار تمام کتاب‌هایم را با قیمت یک دلار به شما واگذار می‌کنم.» و تمام ناشران بریتانیایی آنقدر برای این نویسنده ارزش و احترام قایل بودند که روی حرف او حرفی نزدند و حق ترجمه و چاپ این کتاب‌ها را در اختیار ما قرار داد و اصلا انتظار مادی نداشت و تنها انتشار کتابش را مهم می‌دانست.

مترجم کتاب‌های علمی ـ تخیلی افزود: درباره‌ی کتاب کوه‌های سفید که من آن را ترجمه کردم نیز چنین اتفاقی افتاد. من نسخه‌ی آمریکایی این اثر را ترجمه کردم زیرا ویراستار آمریکایی خیلی سخت‌گیرانه این اثر را ویرایش کرده است و قسمتی از کتاب نیز بازنویسی شده است. آن زمان ما از سوی آمریکا در برخی زمینه‌ها تحرم بودیم و ناشران این کشور اگر می‌خواستند هم نمی‌توانستند این کتاب را در اختیار ما قرار دهند. من نیز از «ساموئل یود» خواستم کاری کند که ما بتوانیم این کتاب را ترجمه کنیم. وی نیز این مساله را حل کرد و واسطه‌ی همکاری ما با ناشر آمریکایی کتابش شد.

تویسرکانی درباره‌ی تاثیر آثار «ساموئل یود» بر ادبیات کودکان و نوجوانان گفت: این نویسنده پس از ورود به حوزه‌ی کودک و نوجوان یک‌سری ساختارشکنی‌ها کرد. به دلیل این‌که او نویسنده‌ی حوزه‌ی بزرگ‌سال بود، نمی‌توانست به زبان نوجوانان بنویسد بنابراین تنها جملات را ساده می‌کرد و این حس را به مخاطب القا می‌کرد که احترامی خاص به وی گذاشته شده است. به‌ویژه نوجوانان که علاقه‌مند به خواندن رمان‌های حجیم بودند به مطالعه‌ی آثار او روی آوردند. حتی از مهم‌ترین دلایلی که من در دوران نوجوانی به کتاب «کوه‌های سفید» علاقه‌مند شدم نیز این بود که احساس می‌کردم نویسنده، نوجوانان را بچه فرض نمی‌کند.

او تاکید کرد: ساموئل یود در ادامه‌ی «کوه‌های سفید» دو کتاب «شهر طلا و سرب» و «برکه‌ی آتش» را نوشت که به سه‌گانه‌ی «سه‌پایه‌ها» معروفند. وی سایر آثارش را نیز به صورت سه‌گانه نوشته است. 


جان کریستوفر


نویسنده ای با 7 نام مستعار
ـ «ساموئل یود» (جان کریستوفر) با نام‌های مستعار «استانلی وینچستر»، «هیلاری فورد»، «ویلیام گادفری»، «ویلیام واین»، «پیتر کراف» و «آنتونی رای» نیز کتاب نوشته است.

ـ شهرت این نویسنده بیش‌تر به خاطر رمان معروفش «مرگ چمن» و رمان‌های سه‌گانه («شهریار آینده»، «شمشیر ارواح» و «آن سوی سرزمین‌های شعله‌ور») است.

ـ «ساموئل» سال 1922 در «لنکشایر» انگلستان متولد شد. سال 1932 در ده سالگی به همراه خانواده‌اش به «همپشایر» نقل مکان کرد. دوران تحصیل خود را در مدرسه‌ی «پیتر سایموندز» در «وینچستر» گذراند.

ـ «ساموئل» در مدرسه، شیفته‌ی کتاب‌های علمی - تخیلی بود و در نوجوانی نشریه‌ی غیرحرفه‌ای The Fantast (به معنی آدم خیالی یا نویسنده‌ی خیال پرست) را منتشر می‌کرد. در دوران جنگ به ارتش پیوست و از سال 1941 تا 1946 در ارتش خدمت کرد.

ـ پس از پایان جنگ در اداره‌ای به مدت 9 سال مشغول به کار بود. در این مدت، 10 رمان برای بزرگ‌سالان و داستان‌های کوتاه علمی - تخیلی زیادی برای چاپ در مجلات نوشت که موفقیتی برایش به همراه نداشت. در سال 1965 «جان کریستوفر» نخستین رمان علمی - تخیلی موفق خود به نام «مرگ چمن» را نوشت.

ـ سال 1976 نخستین رمان علمی - تخیلی را برای نوچوانان منتشر کرد؛ یعنی همان رمان مشهور  «کوه‌های سفید» پس از آن دو کتاب «شهر طلا و سرب» و «برکه‌ی آتش» را که به سه‌گانه‌ی «سه‌پایه‌ها» معروفند، منتشر کرد. بیش‌تر آثار او پس از انتشار این سه گانه تا کنون رمان‌های علمی - تخیلی نوجوانان بوده است.

ـ او به خاطر کتاب «نگهبانان» در سال ۱۹۷۰ جایزه‌ی بهترین کتاب نوجوان - جایزه‌ی گاردین - را به دست آورد. «جان کریستوفر» 

ـ نکته‌ی جالب این‌جاست که بسیاری از بزرگ‌سالان رمان‌های مخصوص نوجوانان «جان کریستوفر» را می‌خوانند!

کتاب‌های ترجمه شده به فارسی
12 کتاب زیر از جمله‌ی کتاب‌های ترجمه شده‌ی این نویسنده به زبان فارسی‌اند:
سه گانه‌: 1ـ «کوه‌های سفید» 2ـ «شهر طلا و سرب» 3ـ «برکه‌ی آتش»
سه گانه: 4ـ «شهریار آینده» 5 ـ «آن‌سوی سرزمین‌های شعله‌ور» 6 ـ «شمشیر ارواح».
سه گانه: 7ـ «گوی آتش» 8 ـ «سرزمین تازه کشف شده» 9ـ «رقص اژدها»
10ـ نگهبانان
 11ـ جک جنگلی
 12ـ غارهای فراموشی. 

خیییییییییلی بی وفایی اگه کامل نخونده باشیش! نظر یادت نره!Flower

zwnj;های nbsp;نوشتن در حوزهzwnj;ها کرد. به دلیل این

نوشته شده در ۱۳٩۱/٩/۱٦ساعت ٥:۱۱ ‎ب.ظ توسط نیایش| دیدگاهـ ()



      قالب ساز آنلاین